"الأدائية" وإنتاج الوعي: أي حدّ يفصل بينهما؟
هذا ما يزعجني بشأن اليوم العالمي للنساء: محاولاتنا الدؤوبة لنثبت أن النساء لسن أقل قيمة من الرجال. ومن أجل ذلك، ننهال على الآخرين بوابل من المنشورات إلى أن نقنعهم. الأمر...
كالين مترجمة أدبية ومحررة وباحثة تركز على اللغة كأداة نسوية. قامت بترجمة روايتين بالتعاون مع شخص آخر وتعمل حالياً على الترجمة الثالثة التي ستصدر في عام 2024. يمتد عملها في التحرير والترجمة إلى الأعمال الأدبية وغير الأدبية. تسعى دائمًا لوضع اللغة في خدمة التحرير في كل مشروع لها.
هذا ما يزعجني بشأن اليوم العالمي للنساء: محاولاتنا الدؤوبة لنثبت أن النساء لسن أقل قيمة من الرجال. ومن أجل ذلك، ننهال على الآخرين بوابل من المنشورات إلى أن نقنعهم. الأمر...
سألتُ ساشا عن رأيها بالنسويات اللواتي يزعمن أنّ النساء العابرات هنّ في نهاية المطاف رجالٌ يُدخلون خلسة أيديولوجيّات السلطة الأبوية إلى المساحات النسوية. فما كان بها إلا أن صدّت هذه...
يرسم النظر إلى بدايات حركة تحديد النسل وتنظيم الأسرة في الولايات المتحدة الأمريكية صورةً أكثر تعقيداً، وهي الصورة التي تتجلّى آثار إرثها الخبيث في لبنان اليوم بشكلٍ شديد الوضوح... فلنعد...
© 2023 ميدفيمينسوية - الشبكة المتوسطية للصحافة النسوية